بعد از صحبت هایی که در بخش عمومی شد و بنا به درخواست وحید عزیز، این تاپیک برای صبحت در مورد هماهنگی ها و چگونگی ارایه ی آموزش زبان ژاپنی در هر دوتا فروم ایجاد شده.
امیدوارم همه ی انیمه بین ها یه روز به زبان ژاپنی مسلط بشن...
بعد از صحبت هایی که در بخش عمومی شد و بنا به درخواست وحید عزیز، این تاپیک برای صبحت در مورد هماهنگی ها و چگونگی ارایه ی آموزش زبان ژاپنی در هر دوتا فروم ایجاد شده.
امیدوارم همه ی انیمه بین ها یه روز به زبان ژاپنی مسلط بشن...
خب اگه من بتونم در اين كار كمكي بكنم ......
طي سي هفته هفته اي يك درس مي زارم كه شامل
كلمات جديد درس 1 تا 30
جملات پايه
نكات دستوري جملات
بيشتر تمرين كنيم
براي مطالعه بيشتر (كه اموزش با عكس همراه شده)
مكالمات روز مره
و نگاه كنيد و ياد بگيريد
كه مجموعه كاملي از كلمات و مكالمه زبان ژاپنيه
و حالا اگه دوستان و مدير بخش موافق باشن تاپيك باز باشه ..... كه دوستان در مورد درس سوال هاشون رو بپرسن .... و تمرين كنن و من يا بقيه از همديگه از درس جديد سوال بپرسيم و جواب بديم تا واقعا ياد بگيريم ...... من خودم تا درس 4 رو مطالعه كردم ....... و ديگه نتونستم ادامه بدم ...... شايد ايندفعه بتونم كتاب رو تموم كنم
خوب یه توضیح کلی در مورد فعالیتمون میدم . جزئیات رو در پست های بعدی میگم .
با توجه به صحبت هایی که با دکتر اسلامپ جان داشتیم نتیجه این شد :
اول اینکه باید حداقل 5 نفر عضو داشته باشیم . اول اعضا علاقه ی خودشون رو تو فعالیت تو قسمتی که دوست دارن اعلام میکنن و به عنوان عضو اون مبحث انتخاب میشن .
مباحث هم این 5 نوع هستند :
1- آموزش اطلاعات عمومی زبان ژاپنی که شامل مطالبی میشه که 4 قسمت بعدی نمیگنجه .برای مثال توضیح کلی در مورد ویژگی زبان ژاپنی ، و در مورد استفاده ی درست از الغاب در زبان ژاپنی و . . .
2 - لغات و عبارت های جدید تو این قسمت هم لغت و عبارت های جدید اعلام میشه .این قسمت رو با قسمت قبلی اشتباه نگیرین . لغات و عبارت تنها به همراه معنی و تلفظ اون گفته میشه .صرفا جنبه ی افزایش دامنه ی لغت داره و توضیحات جانبی نداره.
3 - گرامر و نکات دستوری
4 - آموزش کانجی -مفهوم و نوشتار :همون طور که تو قمست روابط عمومی گفتم ، به دلیل زیاد بودن تعداد تلفظ های یک کانجی و داشتن مفاهیم متعدد در بعضی موارد . کانجی به دو قسمت مفهوم و نوشتار و خواندن کانجی تقسیم بندی شد . تو قسمت مفهوم و نوشتار تنها به نحوه ی نوشتن (رسم الخط ) یک حرفی کانجی ، و مفهومی و معنی که داره پرداخته میشه .
5 - آموزش خواندن کانجی : تو این قسمت ، نحوه ی تلفظ یک کانجی گفته میشه ، و اینکه تو نوشته های رومزره چطور استفاده میشه . انواع تلفظ های انیومی و کنیومی هم تو اینجا پرداخته میشه .
======
بعد انتخاب اعضا ، به مشورت در مورد انتخاب منبع اصلی و منابع فرعی می پردازیم. منبع اصلی کتابی هست که عضو هر قسمت با توجه به سرفصل های اون پیش میره و از مطالب اون کتاب برای نوشتن مطالب استفاده میکنه . استفاده از منابع هم منظورم صرفا ترجمه ی لغت به لغت کتاب نیست ، بلکه میتونه برداشت عضو انتخاب شده از مبحث مورد نظر باشه .
عضو هر قسمت ، مطالبش رو به صورت هفتگی قرار میده . البته با توجه به سرفصل ها و مطالبی که تو منبع اصلی ذکر شده . در صورت علاقه میتونه از کتابهای دیگه هم برای تکمیل مطالب استفاده کنه .
=====
در کنار اعضای هر قسمت ، هر قسمت دارای ناظر و یا ناظرهایی هستن که وظیفشون ، خوندن مطالب از منابع فرعی اعلام شده و یا منابع دیگه هست . هدف از انتخاب منابع فرعی اینه که ، مباحث انتخاب شده ، در مورد یک قسمت خاص ، از قبل تو منابع فرعی مشخص شده ، و این کار رو برای ناظر ها راحت تر میکنه . ولی در صورت علاقه ناظر ها میتونن از منابع دیگه هم استفاده کنن .
برای مثال ، مبحث اول از منبع اصلی انتخاب شده ، مباحث مرتبط با این مبحث تو منابع فرعی از قبل معین شده هستن و ناظر ها کارشون مطالعه ی اون قسمت ها هست ، تا در صورتی که عضو اون قسمت مطلبی رو اشتباه گفت (ممکنه ناشی از برداشت اشتباهش باشه ) ، و یا مطلبی رو واضح نگفت ، و یا اینکه ناظر مثال هایی رو که تو درک بهتر مبحث کمک میکنه پیدا میکنه و در اختیار مدیر قرار میده .
منظور از مدیر هم مدیر بخش یا . . . نیست . کسیه که مطالب عضو بخش ، ناظر رو باهم میگیره و ادغام میکنه ، و کلا وظیفش هماهنگ کردن اعضا و ناظر هاست .
=====
مطالب هم در نهایت به صورت فایل پی دی اف ، ارائه میشن . اعضای قسمت ها هم به صورت مشترک از بهشت و انیم سنترال هستن .
=====
در مورد فعالیت مدیر هم ، مدیر میتونه ، چارتی تعیین کنه ، که طبق اون ، مهلت ارائه ی مطالب توسط اعضا و ناظر ها مشخص میشه .
نتیجه ی کار هم میتونه تو چارت دیگه ای نشون داده بشه .
خب اینایی که گفتین خوبه، ولی لطفا نام اعضا رو هم بگین:
الان "جیرایای کبیر" هم عضو گروهتون هست،"گارقیلد" چطور؟
بعد این که این مطالبی که اینجا نوشتین رو در انیم سنترال هم میگید؟ بهتره اونجا هم بگید و نظر مدیر و کاربراشون رو بدونین.
///
پس تاحالا شده 5 تاپیک، با پیشنهادی که در پایین دادم در آینده ممکنه به 6 یا 7 تاپیک هم برسه... خوبه، اگر مسایل درست پیش بره، با اومدن فریدا شاید بتونم یه زیربخش به اقوام و ملل اضافه میکنم مخصوص زبان ژاپنی.
///
پیشنهاد: متن برای مطالعه هم بذارین... البته بعد از مدتی که جلو رفتین و کاربرا با زبان اَشنا شدن، داستان های فولک ژاپنی با صدا برای گوش دادن و خوندن (هم زمان)، میشه گذاشت...
آره این مطالب تو انیم سنترال هم گفته شد ;)
در مورد اعضا ، راستش می خواستم اول یه دعوتنامه برای همه ی اعضای فروم بفرستم ، واسه دعوت به همکاری ، بعد اسامی رو بگم
حتما دکتر سان ^_^ ولی اول کار رو باید با این 5 تا شروع کنیم :) اگه خوب پیش رفت ، یه سری برنامه های تلویزیونی ، و متن های جالب هست که میشه اونا رو هم قرار داد .
گارفیلد که پایه هست :دی جیرایا سان موافقت کرده فعلا ، ولی باز هم باید صحبت بشه ، چون اوایل کار هست ، و تعداد اعضا کم هستن ، یه مقدار به اعضای فعلی ممکنه سخت بگذره ، واسه همین باید دنبال افرادی باشیم که پایه هستن :)
تو انیم سنترال هم فعلا یک نفر عضو ثابت پیدا شده :)
قراره اونجا هم دعوتنامه بدیم ^^
راستی برای فرستادن پیام خصوصی عمومی به کی باید مراجعه کنم >_<
ویرایش توسط vahiddreamer : 11-02-2010 در ساعت 03:36 PM
در حال حاضر نمیتونیم پیام خصوصی همگانی بدیم، پس توی بخش روابط عمومی باید گفته شه.
خب همه چیز انگار جوره، کار رو اروم آروم شروع کنیم... اعضای تیم و کاپیتانشون رو مشخص کنید و تاپیک ها رو بزنید... و روی فهرست مطالب کار کنین.
سلام خسته نباشيد!!!!!! خيلي تاپيك خوبي زديد!!!!! فقط من يه سوال داشتم كسايي كه مي خوان الان اينجا آموزش بدن ژاپني خوندن؟!!!!!!!
"kamikorosu""I'll bite you to death"/( ' <>')\Hibari Kyoya
@DrSlump :
یکم صبر کنین من با انیم سنترال هم هماهنگ کنم ^_^
@Rukia Chan :
نه ، به صورت کلی اطلاعات زیادی در مورد زبان ژاپنی ندارن اعضا ، من هم اطلاعات زیادی ندارم ، مطالعه ی مختصری داشتم ، در حد الفبا و یه تعداد کلمه .
مهم تسلط به زبان انگلیسی هست ، در حدی که بتونین مطالب کتاب رو جمع بندی کنین .چون اکثر منابع هم انگلیسی هستن .
خوب الان یه مسئله مطرح میشه ، اونم اینه که در قسمت های دیگه ، از حروف کاتاکانا و هیراگانا برای آموزش استفاده میشه ، پس لازمه در قسمت اطلاعات عمومی ، الفبای زبان ژاپنی توضیح داده بشه . مسئولیت این کار با من ;)
روکیا چان، نگرانیت قابل درک هست، ولی در این مورد، اتفاقا زبان ژاپنی من بد نیست (بهتر بود بگم خوب "بود"! اما مدتیه روش کار نکردم) برای همین تا جایی که سوادم بکشه روی کار بچه ها نظارت دارم.سلام خسته نباشيد!!!!!! خيلي تاپيك خوبي زديد!!!!! فقط من يه سوال داشتم كسايي كه مي خوان الان اينجا آموزش بدن ژاپني خوندن؟!!!!!!!
خوب خيلي خوبه كه با اين اطلاعاتي كه داريد ميخوايد آموزش رو شروع كنيد!!! در هر حال اگه كمكي باشه من بتونم براي اين بخش انجام بدم خوشحال ميشم!! چون من الان دارم كلاس ژاپني ميرم!!!
و اين براي من هم يه تمرين و تكراري ميشه!!!! :دي
بچه ها هر وقت میخاین شروع کنین بهم خبر بدین !!!
♠♠♠♠♠⎝⏠⏝⏠⎠
من یکم سرم شلوغه
تا چند روز آینده نحوه همکاریم رو براتون شرح میدم
برگشتم
درود
منم مثلا خير سرم رفتم كلاس ژاپني! تا ابتداي يادگيري حروف كانجي رفتم و بعدش پخ شدم ديگه نتونستم ادامه بدم.
اينجا جاي خوبي ميشه براي يادآوري و ادامه يادگيري زبان ژاپني. اميدوارم بتونيم فضاي خوبي ايجاد كنيم.
لازم به تذكر ميدونم كه بگم قواعد و چيزهايي كه از زبان انگليسي يادگرفتين بطور كل بذارين كنار(چيزي كه خودم بدجوري درگيرشم) چون قاطي ميكنين و نميذاره ژاپني يادبگيرين. حتي اين موضوع در مشاوره سفارت ژاپن گفته شد. قبل از اينكه من در اين مورد سئوال و مشاوره كنم
گاهے یڪ نگاه آنقدرمهرباݧ است ڪہ چشم هرگزرهایش نمیڪند
گاهےیڪ رفاقت آنقدرماندگاراست ڪہ زماݧ حریفـــــش نمےشود
و گاهے یڪ نفر آنقدر عزیزاست ڪہ قلب رهایش نمیڪند
بابا پس چی شد یه اعلامه نحوه ی همکاری که اینقد زمان نمیخاد .
اعلام همکاری توسط همه ی اعضا انجام شد (البته به غیر از گارفیلد سان ).
دارم چند تا پی دی اف دانلود میکنم ، از اونا بهترینو انتخاب کنیم .
خوب ، اول از همه ، برای آشنایی کاربرا ( اول خود اعضا ) با حروف الفبای ژاپنی (هیراگانا و کاتاکانا ) ، فعالیت همه ی اعضا رو روش متمرکز میکنیم . تا اون موقع منم یه نگاهی به کتابا بندازم ;)
برای این کار هم از Remembering Kana به عنوان منبع اصلی استفاده میکنیم . ;)
لینک کتاب و نحوه ی فعالیت اعضا رو تو پیام خصوصی بهشون میدم .
|
علاقه مندی ها (Bookmarks)